कुम्भकर्णवधः
The Slaying of Kumbhakarna
कुम्भकर्णस्सङ्कृद्धोगदामुद्यम्यवीर्यवान् ।अर्थयन्समहाकायस्समन्ताद् व्यक्षिपद्रिपून् ।।।।
kumbhakarṇaḥ saṅkṛddho gadām udyamya vīryavān | ardhayan mahākāyaḥ samantād vyakṣipad ripūn ||
クンバカルナは憤怒に燃え、武勇を奮い立たせてガダー(棍棒)を振り上げた。巨躯の戦士は四方の敵を大きく薙ぎ払い、次々となぎ倒した。
Valiant Kumbhakarna, a gigantic one, highly enraged lifted mace and crescent shaped arrow struck the enemies on all sides.
The verse implicitly contrasts dharma and adharma: raw power driven by rage becomes destructive when not governed by righteousness and restraint.
Kumbhakarṇa enters the fray in fury, wielding his mace and striking the opposing forces all around him.
Not a virtue but a cautionary trait: uncontrolled krodha (anger) amplifies violence and suffering.