Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 91, Shloka 31

भरद्वाजाश्रमे भरतसैन्यस्य दिव्यात्मिथ्यम् / Divine Hospitality to Bharata’s Army at Bharadvaja’s Hermitage

उत्तरेभ्यः कुरुभ्यश्च वनं दिव्योपभोगवत्।आजगाम नदी दिव्या तीरजैर्भहुभिर्वृता।।।।

uttarebhyaḥ kurubhyaś ca vanaṃ divyopabhogavat |

ājagāma nadī divyā tīrajair bahubhir vṛtā ||

北クルの森――天上の享楽に満ちた地――より、神なる河が現れ、その岸辺には数知れぬ樹々が取り巻いていた。

उत्तरेभ्यःfrom the northern
उत्तरेभ्यः:
Apādāna (अपादान)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), बहुवचन; ‘from the northern (Kurus)’
कुरुभ्यःfrom the Kurus
कुरुभ्यः:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootकुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), बहुवचन; ‘from the Kurus’
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
वनम्forest
वनम्:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; subject (with nadī divyā) or appositionally describing the scene
दिव्योपभोगवत्having heavenly enjoyments
दिव्योपभोगवत्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + उपभोगवत् (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (‘दिव्यः उपभोगः यस्मिन्’/‘दिव्य-उपभोगवत्’); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; qualifies वनम्
आजगामcame, appeared
आजगाम:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-गम् (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
नदीriver
नदी:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootनदी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; subject of आजगाम
दिव्याdivine
दिव्या:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; qualifies नदी
तीरजैःwith bank-growing (trees/plants)
तीरजैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootतीरज (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (‘तीरे जायन्ते’ = bank-born); पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; instrumental
बहुभिःwith many
बहुभिः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; qualifies तीरजैः
वृताsurrounded
वृता:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; predicate adjective of नदी

From the forests of the northern Kuru kingdom, with all delights of heaven, a divine river with innumerable trees that grow on river banks came into existence.

FAQs

Dharma appears as life-supporting order: water, shade, and abundance arise to sustain a community—hospitality extended to all beings.

A miraculous river manifestation is described among the divine arrangements prepared for Bharata’s camp.

Provident care (anugraha) toward others, implied through creating resources for rest and sustenance.