भरतस्य राज्यत्यागः तथा रामानयनप्रतिज्ञा
Bharata Rejects Kingship and Vows to Bring Rama Back
ज्येष्ठस्य राजता नित्यमुचिता हि कुलस्य नः।नैवं भवन्तो मां वक्तुमर्हन्ति कुशला जनाः।।2.79.7।।
jyeṣṭhasya rājatā nityam ucitā hi kulasya naḥ | naivaṃ bhavanto māṃ vaktum arhanti kuśalā janāḥ ||2.79.7||
我が一族において王権は常に長子にこそ相応しい。そなたがたのような賢明な人々が、私にこのように語るべきではない。
O illutrious prince! do assume kingship now. Incidentally, there has been yet no attack on this leaderless kingdom.
Legitimacy grounded in dharma and truth: Bharata asserts the rightful order—rule belongs to the eldest heir—so personal gain must not override moral law.
Bharata responds to the public request that he be crowned, rejecting it on the grounds of dynastic and ethical propriety.
Integrity and renunciation: Bharata refuses undeserved power and upholds Rāma’s rightful claim.