सीताया धर्मोपदेशः—शस्त्रसंयोगदोषकथा
Sita’s Counsel on Dharma and the Peril of Weapon-Association
मिथ्यावाक्यं न ते भूतं न भविष्यति राघव।।3.9.4।।कुतोऽभिलाषणं स्त्रीणां परेषां धर्मनाशनम्।
mithyāvākyaṃ na te bhūtaṃ na bhaviṣyati rāghava |
kuto 'bhilāṣaṇaṃ strīṇāṃ pareṣāṃ dharmanāśanam ||
ラाघヴァよ、虚言は汝にかつてなく、また未来にも決してない。ならばどうして、他人の妻を欲する心が汝に起こり得ようか――それは彼らのダルマを滅する行いである。
Lord, when we handle the weapon, the mind gets vitiated. (Only) after returning to Ayodhya can you perform the duty of a kshatriya.
Satya (truthfulness) is presented as an essential mark of Rāma’s dharma; from such truthfulness follows moral impossibility of violating another household’s virtue.
Sītā argues from Rāma’s established character: since he is unwavering in truth, he cannot be suspected of immoral desire that would ruin others’ dharma.
Rāma’s steadfast satya and moral integrity (śīla), understood as consistent across past and future.