Glory of Puruṣottama: Pañcatīrthī Observance and Narasiṃha Worship
पीनांसं द्विभुजं कृष्णं पद्मपत्रायतेक्षणम् । महोरस्कं महाबाहुं पीतवस्त्रं शुभाननम् ॥ ५० ॥
pīnāṃsaṃ dvibhujaṃ kṛṣṇaṃ padmapatrāyatekṣaṇam | mahoraskaṃ mahābāhuṃ pītavastraṃ śubhānanam || 50 ||
そのクリシュナは肩広く、二臂にして、身は黒妙。眼は蓮の花弁のごとく、胸は大きく、腕は雄々しく、黄衣をまとい、吉祥なる端正な御顔を具え給う。
Suta (narrating a dhyana/stuti description within Uttara-Bhaga context)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It functions as a dhyāna-lakṣaṇa (meditative iconography): concentrating the mind on Vishnu/Krishna’s auspicious form—lotus-like eyes, yellow garment, and powerful limbs—so devotion becomes steady and distraction-free.
Bhakti is supported by vivid remembrance (smaraṇa) and meditation (dhyāna). By lovingly contemplating the Lord’s compassionate and auspicious form, the devotee’s heart naturally turns toward worship, praise, and surrender.
This verse is primarily a dhyāna description rather than a technical Vedāṅga teaching; its practical takeaway aligns with ritual practice (kalpa): using a specified form-description as a mental image during japa, pūjā, and stotra recitation.