The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor
Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma
कंदर्प्परूपिणी चैव तथा मकरकेतना । मनोभवस्वरूपा च भारती वर्णरूपिणी ॥ ७८ ॥
kaṃdarpparūpiṇī caiva tathā makaraketanā | manobhavasvarūpā ca bhāratī varṇarūpiṇī || 78 ||
彼女はまことにカーマ(カンダルパ)の姿であり、またマカラを徽章とする者である。彼女は「心より生まれる」欲望そのものの化身であり、さらにバーラティー(サラスヴァティー)は音節と文字(ヴァルナ)の形相である。
Narada (as part of a Vedanga/vidya-oriented description, in dialogue context with Sanatkumara tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It identifies Bhāratī (Sarasvatī) with the very structure of speech—letters and sounds—teaching that mantra, learning, and sacred recitation are divine in origin and spiritually potent when handled with purity and precision.
By portraying divine power as present in sound and language, it supports bhakti through nāma-japa and stotra: devotion becomes effective when the Lord and the Goddess of speech are honored through correct utterance and reverent recitation.
Śikṣā (phonetics) and Vyākaraṇa (grammar): the verse’s emphasis on “varṇa-rūpiṇī” points to correct articulation of phonemes and disciplined language as foundations for mantra accuracy and Vedic study.