Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa
Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā
देवता त्रिपुरा बाला मध्यांते शक्तिबीजके । नाभेरापादमाद्यं तु नाभ्यंतं हृदयात्परम् ॥ ३ ॥
devatā tripurā bālā madhyāṃte śaktibījake | nābherāpādamādyaṃ tu nābhyaṃtaṃ hṛdayātparam || 3 ||
主宰の神格はトリプラー・バーラーである。シャクティの種子音(Śakti-bīja)は中ほどと末尾に安置すべきである。「第一の安置」は臍から足へと下方に及び、臍で終わる安置は上方にて、心臓(心処)より以後に行う。
Sanatkumara (teaching Narada the technical procedure of mantra-nyāsa in a Vedāṅga/Tantra-auxiliary context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It frames Tripurā Bālā as the devatā and gives a disciplined inner-body mapping for mantra placement (nyāsa), showing that worship is internalized through precise localization of the bīja across lower (navel-to-feet) and higher (heart upward) regions.
Bhakti here is expressed as focused upāsanā: devotion becomes concentrated remembrance by installing the deity’s power (Śakti-bīja) within one’s own body, turning the practitioner into a living altar for the devatā.
It highlights technical ritual procedure—mantra application and nyāsa (a practical discipline aligned with śikṣā/mantra-prayoga style precision), specifying where the bīja is to be placed (middle/end) and how bodily regions are demarcated (navel–feet; heart–upward).