Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 54

Nārada’s Hymn to Viṣṇu

Nāradasya Viṣṇu-stavaḥ

अणोरणीयांसमजं महतश्च महत्तरम् । गुह्याद्गुह्यतमं देवं प्रणमामि पुनः पुनः ॥ ५४ ॥

aṇoraṇīyāṃsamajaṃ mahataśca mahattaram | guhyādguhyatamaṃ devaṃ praṇamāmi punaḥ punaḥ || 54 ||

われは幾度も幾度も、その神にひれ伏す――最微の原子よりなお微細にして不生、偉大なるものよりなお偉大、あらゆる秘奥のうち最も秘なる御方に。

अणोःthan an atom (of the atom)
अणोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअणु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
अणीयांसम्smaller (more minute)
अणीयांसम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootअणीयस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तृतीय-तुलनात्मक (comparative degree)
अजम्unborn
अजम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootअज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
महतःthan the great (of the great)
महतः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
महत्तरम्greater
महत्तरम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootमहत्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तृतीय-तुलनात्मक (comparative)
गुह्यात्than the secret
गुह्यात्:
Apadana (अपादान/Ablative)
TypeNoun
Rootगुह्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
गुह्यतमम्most secret
गुह्यतमम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootगुह्यतम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; अतिशय (superlative sense)
देवम्the god
देवम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
प्रणमामिI bow down
प्रणमामि:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootनम् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; उपसर्ग: प्र-
पुनःagain
पुनः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formकाल/आवृत्तिवाचक-अव्यय (adverb of repetition)
पुनःagain
पुनः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formकाल/आवृत्तिवाचक-अव्यय (adverb of repetition)

Narada (invocatory praise within the narrative frame)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

D
Deva
V
Vishnu

FAQs

It identifies the Supreme as simultaneously immanent and transcendent—subtler than the tiniest and greater than the greatest—then prescribes repeated surrender through praṇāma as a direct devotional orientation toward moksha.

Bhakti is expressed as continual reverence: “again and again I bow.” The verse teaches that the devotee approaches the ineffable (guhyāt guhyatamam) not by argument but by humble, repeated surrender to the Supreme Deity (understood in the Purana’s theology as Vishnu).

No specific Vedanga procedure is taught in this shloka; its practical takeaway is the ritual-devotional act of praṇāma (prostration) as a daily discipline supporting jñāna and bhakti.