Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites
न चैते प्रव्रत्यवसिताः सर्वलोकबहिष्कृताः । चान्द्रायणेन शुद्ध्यंन्ति तत्पकृच्छ्रद्वयेन वा ॥ २२ ॥
na caite pravratyavasitāḥ sarvalokabahiṣkṛtāḥ | cāndrāyaṇena śuddhyaṃnti tatpakṛcchradvayena vā || 22 ||
そしてこれらの者は、法の行(戒・勤行)から永久に堕した者と見なしてはならず、また世間すべてから追放された者として扱ってもならない。彼らは、チャンドラーやーナ(Cāndrāyaṇa)の誓戒を修するか、あるいはその罪に定められたパクリッチャラ(Pakṛcchra)の苦行を二度行うことで清められる。
Suta (narrating the teaching in the Purāṇic discourse)
Vrata: Cāndrāyaṇa; (two) Kṛcchra penances (pakṛcchra-dvaya)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It teaches that ritual or moral lapses need not lead to permanent spiritual condemnation; prescribed prāyaścitta (like Cāndrāyaṇa or Pakṛcchra) restores purity and dharmic standing.
By emphasizing restoration rather than permanent exclusion, it supports continued eligibility for worship and devotion after atonement—implying that sincere corrective practice keeps one fit for bhakti and dharma.
Kalpa (ritual procedure) is implied: it references specific expiatory vratas—Cāndrāyaṇa and Pakṛcchra—showing how dharma is applied through regulated vows and penances.