Dharmānukathana
Narration of Dharma
जलेन सिञ्चेद् भूभागं सोऽपि स्वर्गं लभेन्नरः । गन्धोदकेन यः सिञ्चेद्देवतायतने भुवम् ॥ १३० ॥
jalena siñced bhūbhāgaṃ so'pi svargaṃ labhennaraḥ | gandhodakena yaḥ siñceddevatāyatane bhuvam || 130 ||
ただ水をもって地の一隅に灑ぐ者でさえ天界を得る。まして神の御堂にて香水をもって大地を灑ぐ者は、さらに勝れた功徳を得る。
Sanatkumara (teaching Narada in the dialogue context of Purva Bhaga)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that even small acts of sacred service—like sprinkling water on the ground—generate puṇya, and when done in a temple setting (devatāyatana) with reverence, the merit is heightened, leading to svarga as a stated fruit.
Bhakti is shown as practical seva: maintaining cleanliness and sanctity in the deity’s abode. The verse emphasizes that devotion is not only inner feeling but also expressed through humble, tangible acts offered to the divine space.
It reflects kalpa-oriented ritual practice (proper acts in a sacred precinct), including the use of gandhodaka (scented water) as an upacāra for purification and worship procedure.