धृतराष्ट्र–संजय संवादः
Dhṛtarāṣṭra and Sañjaya on Arjuna’s Indraloka report and the political consequences
सर्वाप्सर:सु मुख्यासु प्रनृत्तासु कुरूद्गवह | त्वं किलानिमिष: पार्थ मामेकां तत्र दृष्टवान्
sarvāpsaraḥsu mukhyāsu pranṛttāsu kurūdgvaha | tvaṃ kilānimiṣaḥ pārtha mām ekāṃ tatra dṛṣṭavān |
アルジュナは言った。「クル族の雄牛よ。最上のアプサラスたちが舞っていたとき、そなたは――パールタよ――瞬きひとつせず、そこにてただ私ひとりを見つめていた。」
अर्जुन उवाच
The verse highlights the ethical tension between sensory allure and disciplined attention: amid captivating celestial dancers, the focus of one’s gaze becomes a marker of intention, restraint, and the power of attraction.
Arjuna addresses a Kuru noble, recalling a scene where the foremost Apsarases were performing; he remarks that Pārtha (Arjuna) watched him alone, unblinking, emphasizing exclusive attention amid a tempting spectacle.