Śalya-parva Adhyāya 26 — Duryodhana’s remnant formation and rapid engagements
विक्षिपन् सुमहच्चापं कार्तस्वरविभूषितम् । विसृजन् सायकांश्वैव विषाग्निप्रतिमान् बहून्ू
vikṣipan sumahaccāpaṃ kārtasvaravibhūṣitam | visṛjan sāyakāṃś caiva viṣāgnipratimān bahūn ||
サンジャヤは言った。黄金で飾られた巨大な弓を振るい、引き絞り、彼は毒と火にも似て恐るべき無数の矢を、次々と斉射して戦場に降らせた。怒りに駆られた武の技は、節制ではなく破壊の力となることを、この場面は示している。
संजय उवाच
The verse highlights the terrifying potency of weaponry and skill when unrestrained in war; it implicitly contrasts sheer power with the ethical need for restraint (dama) and right intention, reminding that prowess without dharmic control becomes destructive.
Sañjaya describes a warrior in the thick of battle drawing a massive, gold-adorned bow and releasing many arrows in rapid volleys, likened to poison and fire for their lethal, consuming effect.