Adhyāya 141 — Night duels: Śaineya and Bhūriśravas; Droṇi and Ghaṭotkaca; Bhīma and Duryodhana
ततः सुवर्णपृष्ठानां चापानां कूजतां रणे
tataḥ suvarṇapṛṣṭhānāṃ cāpānāṃ kūjatāṃ raṇe
サञ्जयは言った。ついに戦場にて、黄金の背を持つ弓が轟きはじめた——不吉で胸を揺さぶる戦の調べ。それは武人たちの決意を告げ、ひとたび武器が掲げられれば暴力の奔流がもはや引き返せぬことを示していた。
संजय उवाच
The verse highlights how quickly conflict becomes irreversible once weapons are taken up: the very sound of bows twanging marks a collective commitment to battle, reminding readers of the grave ethical weight of initiating violence.
Sañjaya describes the battlefield atmosphere: gold-adorned bows are being drawn and released, producing a loud twanging/resounding that signals the onset or intensification of fighting.