Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

यतिप्रायश्चित्तविधानम्

Ascetic Atonements and Discipline

अभोज्यानि यतीनां तु प्रत्यक्षलवणानि च एकैकातिक्रमात्तेषां प्रायश्चित्तं विधीयते

abhojyāni yatīnāṃ tu pratyakṣalavaṇāni ca ekaikātikramātteṣāṃ prāyaścittaṃ vidhīyate

ヤティたちには食してはならぬ物がある。とりわけ塩味がはっきり感じられる食は禁じられる。これらの制限のいずれか一つでも犯したなら、相応のプラーヤシュチッタ(贖罪)が定められる。

abhojyānifoods that must not be eaten/forbidden foods
abhojyāni:
yatīnāmof renunciants (ascetics)
yatīnām:
tuindeed/and
tu:
pratyakṣa-lavaṇānihaving salt that is directly perceptible (openly salted)
pratyakṣa-lavaṇāni:
caalso
ca:
ekaika-atikramātby violating even one (rule) individually
ekaika-atikramāt:
teṣāmfor them/of those (ascetics)
teṣām:
prāyaścittamexpiation/atonement
prāyaścittam:
vidhīyateis enjoined/is prescribed
vidhīyate:

Suta Goswami (narrating the dharma and prāyaścitta rules to the sages of Naimiṣāraṇya)