Devanagari scriptस्वल्पषट्सिद्धिसंत्यागात् सिद्धिदाः सिद्धयो मुनेः प्रतिभा प्रतिभावृतिः प्रतिभाव इति स्थितिः
Transliterationsvalpaṣaṭsiddhisaṃtyāgāt siddhidāḥ siddhayo muneḥ pratibhā pratibhāvṛtiḥ pratibhāva iti sthitiḥ
Translation小なる六種のシッディへの執着を捨てることにより、牟尼は真に成就を授けるシッディを得る。すなわち直観の光明(プラティバー)、その光を護り包む覆い(プラティバー・ヴリティ)、そして悟り熟した実現の境地(プラティバーヴァ)—これが確立された住位である。
Word by Wordस्वल्प (svalpa)lesser, minor सिद्धि (siddhi)yogic power, attainment संत्यागात् (saṃtyāgāt)by complete renunciation/letting go सिद्धिदाः (siddhidāḥ)bestowers of true attainment सिद्धयः (siddhayaḥ)higher perfections/siddhis प्रतिभा (pratibhā)intuitive insight, inner illumination प्रतिभा-वृतिः (pratibhā-vṛtiḥ)the containment/covering discipline of that illumination, guarded radiance प्रतिभावः (pratibhāvaḥ)realized state, matured luminous being स्थितिः (sthitiḥ)established condition, steady state SpeakerSuta Goswami (narrating the Purana’s teaching on yogic attainments within a Shaiva framework)