Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti
युगान्तकोटी तौ तस्य धर्मकामावुभौ स्मृतौ ईषादण्डस्तथाव्यक्तं बुद्धिस्तस्यैव नड्वलः
yugāntakoṭī tau tasya dharmakāmāvubhau smṛtau īṣādaṇḍastathāvyaktaṃ buddhistasyaiva naḍvalaḥ
劫の終わりにおいて、その二つ—ダルマとカーマ—は彼の宇宙の一対として想起される。彼の駆り立ての杖(īṣā-daṇḍa)はまた不顕(アヴ்யクタ)であり、彼のブッディ(識別の智慧)はまさしくパーシャ(繋縛の縄)として衆生を制し、引き寄せる。
Suta Goswami (narrating Purana doctrine to the sages of Naimisharanya)
It frames Shiva (Pati) as the inner governor of cosmic principles—Dharma, Kāma, Avyakta, and Buddhi—so Linga worship is not merely external ritual but contemplation of the Lord who transcends and directs the tattvas.
Shiva is implied as the sovereign principle who holds together opposites and functions—ethical order (Dharma) and creative desire (Kāma)—and who commands the unmanifest source (Avyakta) and the binding/disciplining power of intellect (Buddhi), revealing him as Pati over Pasha.
A Pāśupata-style inner practice is suggested: using Buddhi (discrimination) to recognize and loosen Pasha (bondage) while meditating on the Linga as the transcendent Pati who impels (īṣā-daṇḍa) and restrains (noose) the mind and cosmos.