Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti

धर्मो विरागो दण्डो ऽस्य यज्ञा दण्डाश्रयाः स्मृताः दक्षिणाः संधयस्तस्य लोहाः पञ्चाशदग्नयः

dharmo virāgo daṇḍo 'sya yajñā daṇḍāśrayāḥ smṛtāḥ dakṣiṇāḥ saṃdhayastasya lohāḥ pañcāśadagnayaḥ

この戒めの杖(ダṇḍa)にかなう宇宙の御姿において、ダルマと離欲(ヴァイラーギャ)はまさに御身の杖であると宣言される。諸祭祀(yajña)はその杖に依り、供施(dakṣiṇā)はその節となり、御身の金属は五十の火である—秩序と出離によって支えられる多くの祭火を示す。

धर्मःrighteousness/cosmic law
धर्मः:
विरागःdispassion/detachment
विरागः:
दण्डःstaff, discipline, chastening power
दण्डः:
अस्यof this (being/form)
अस्य:
यज्ञाःsacrifices/ritual offerings
यज्ञाः:
दण्ड-आश्रयाःresting on/grounded in discipline
दण्ड-आश्रयाः:
स्मृताःare remembered/declared
स्मृताः:
दक्षिणाःpriestly fees, sacrificial gifts
दक्षिणाः:
संधयःjoints, junctions
संधयः:
तस्यof it/of him
तस्य:
लोहाःmetals/iron-like substances
लोहाः:
पञ्चाशत्-अग्नयःfifty fires (many ritual fires)
पञ्चाशत्-अग्नयः:

Suta Goswami (narrating the Purana to the sages, with a descriptive doctrinal passage)

S
Shiva
A
Agni

FAQs

It frames outer ritual (yajña, dakṣiṇā, agni) as dependent on inner foundations—dharma and vairāgya—aligning Linga worship with disciplined, purified intention rather than mere ceremony.

Shiva-tattva is implied as the Pati who upholds cosmic order: the many fires and rites function rightly only when rooted in dharma (right order) and vairāgya (freedom from binding desire), which loosen pāśa and steady the paśu toward liberation.

A synthesis of yajña and yoga is hinted: ritual action is ‘supported by the staff’ of self-discipline (daṇḍa) and detachment—core Pāśupata-oriented virtues that convert external worship into inner purification.