Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

कथं ददाह भगवान् भगनेत्रनिपातनः एकेनेषुनिपातेन दिव्येनापि तदा कथम्

kathaṃ dadāha bhagavān bhaganetranipātanaḥ ekeneṣunipātena divyenāpi tadā katham

いかにして福徳なる主—バガの眼を落とされた御方—はその時(彼ら)を焼き尽くされたのか。しかもその時、たとえ神なる矢であったとしても、ただ一本の矢の落下のみで、いかにして成し遂げられたのか。

कथम्how?
कथम्:
ददाहburned/consumed
ददाह:
भगवान्the Blessed Lord (Pati, Shiva)
भगवान्:
भगनेत्रनिपातनःthe one who caused the fall of Bhaga’s eye
भगनेत्रनिपातनः:
एकेनby one/single
एकेन:
इषु-निपातेनby the descent/impact of an arrow
इषु-निपातेन:
दिव्येन अपिeven though (it was) divine/supernatural
दिव्येन अपि:
तदाthen/at that time
तदा:
कथम्how (indeed)?
कथम्:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya; voicing the inquiry within the episode)