Previous Verse
Next Verse

Shloka 196

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

तस्मात्सनत्कुमारेति नामास्येह प्रतिष्ठितम् ततो ऽभिध्यायतस्तस्य जज्ञिरे मानसाः प्रजाः

tasmātsanatkumāreti nāmāsyeha pratiṣṭhitam tato 'bhidhyāyatastasya jajñire mānasāḥ prajāḥ

それゆえこの世において、彼の名は「サナトクマーラ」として確立された。ついで内に向かって観想すると、心より生まれた子孫が彼から現れ出た。

tasmāttherefore/from that cause
tasmāt:
sanat-kumāra-itias (named) Sanatkumāra
sanat-kumāra-iti:
nāmaname
nāma:
asyaof him
asya:
ihahere/in this world
iha:
pratiṣṭhitambecame established/was firmly set
pratiṣṭhitam:
tataḥthen/thereafter
tataḥ:
abhidhyāyataḥof him who was meditating/intently contemplating
abhidhyāyataḥ:
tasyaof him
tasya:
jajñirewere born/arose
jajñire:
mānasāḥmind-born/mental
mānasāḥ:
prajāḥcreatures/offspring/progeny
prajāḥ:

Suta Goswami (narrating the creation account, reflecting Brahma’s manasa-sarga tradition)

S
Sanatkumara
P
Prajapatis (implied)
B
Brahma (implied)

FAQs

It frames creation as arising from inner contemplation (abhidhyāna), a Shaiva theme that supports Linga worship as a meditative approach to Pati (Shiva)—the formless source—rather than merely external ritual.

By emphasizing contemplation as the seed of manifestation, it echoes Shiva-tattva as the supreme conscious principle (Pati) from which ordered creation proceeds—suggesting that consciousness, not matter, is primary.

Abhidhyāna (deep contemplation/meditative intent) is highlighted—aligned with Pashupata-oriented discipline where inner concentration precedes and empowers outer puja and leads the pashu toward release from pasha.