देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)
असूत सा दितिर्विष्णुं यथा स्वाहा गुहं सुतम् अग्निं यथारणिः पत्नी शक्तेः साक्षात्पराशरम्
asūta sā ditirviṣṇuṃ yathā svāhā guhaṃ sutam agniṃ yathāraṇiḥ patnī śakteḥ sākṣātparāśaram
彼女(ディティ)はヴィシュヌを産んだ——スヴァーハーが子としてグハを産み、またアラニの木がアグニを生じさせるように。さらに同じく、Śaktiの妻はパラーシャラその人を産んだ。かくして、法(ダルマ)に定められた結びつきを通じ、強大なる者たちは世界の展開のうちに顕現する。
Suta Goswami
By stressing lawful manifestation through sacred unions and Agni-symbolism, the verse supports the Linga Purana’s larger theme that cosmic order (ṛta) and ritual power (yajña/Agni) are aligned with devotion to Pati (Śiva), who grants fruition to all rites.
Indirectly, it points to Shiva-tattva as the sovereign ground of manifestation: even when other deities and sages appear through birth, their emergence follows a higher ordinance—ultimately governed by Pati, the Lord who transcends yet regulates creation.
The araṇi-to-Agni comparison highlights Vedic fire-kindling and yajña as a sanctified means of invoking divine presence—an outer rite that, in Shaiva Siddhanta terms, mirrors inner ignition of knowledge that loosens pasha (bondage) for the pashu (soul) under Pati’s grace.