यदा तदा शक्तिसूनुर् अवतीर्णो महीतले शक्तिस्त्यक्त्वा तदा दुःखं पितॄणां समतां ययौ
yadā tadā śaktisūnur avatīrṇo mahītale śaktistyaktvā tadā duḥkhaṃ pitṝṇāṃ samatāṃ yayau
その時まさに、Śaktiの子は地上に降臨した。そしてŚaktiが去ると、ピトリ(Pitṛs、祖霊)たちの悲しみは鎮まり、平衡なる安らぎへと帰した。
Suta Goswami
It places sacred lineage and descent within the Purva-Bhaga’s creation narrative, showing how karmic disturbance (duḥkha) settles—supporting the Linga’s role as the stabilizing sign of Pati (Śiva) amid worldly change.
Indirectly: the movement from grief to samatā echoes Śiva-tattva as the ground of equilibrium beyond pāśa (bondage), toward which pashus (souls and ancestral beings) naturally return when causes of agitation cease.
No specific rite is stated; the key takeaway is the Shaiva yogic ideal of samatā (equanimity), a core disposition in Pāśupata-oriented practice that loosens pāśa and steadies the pashu toward Pati.