Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma

मधुमांसैर्मूलफलैर् वर्तयन्ति सुदुःखिताः चीरपत्राजिनधरा निष्क्रिया निष्परिग्रहाः

madhumāṃsairmūlaphalair vartayanti suduḥkhitāḥ cīrapatrājinadharā niṣkriyā niṣparigrahāḥ

大いに苦しみつつ、彼らは蜜・肉・根・果実によって身を支える。樹皮の衣、葉の衣、鹿皮をまとい、世俗の営みなく、所有もなく—苦行によってパシュ(paśu)を縛る縄(pāśa)をゆるめ、主(Pati)シヴァへと心を向ける。

मधु (madhu)honey
मधु (madhu):
मांसैः (māṁsaiḥ)with meat
मांसैः (māṁsaiḥ):
मूलफलैः (mūlaphalaiḥ)with roots and fruits
मूलफलैः (mūlaphalaiḥ):
वर्तयन्ति (vartayanti)they maintain themselves / subsist
वर्तयन्ति (vartayanti):
सुदुःखिताः (suduḥkhitāḥ)greatly distressed / severely afflicted
सुदुःखिताः (suduḥkhitāḥ):
चीर (cīra)bark-cloth
चीर (cīra):
पत्र (patra)leaves
पत्र (patra):
अजिन (ajina)deerskin
अजिन (ajina):
धराः (dharāḥ)wearers
धराः (dharāḥ):
निष्क्रियाः (niṣkriyāḥ)without (worldly) activity, inactive in external works
निष्क्रियाः (niṣkriyāḥ):
निष्परिग्रहाः (niṣparigrahāḥ)without possessions, non-possessive
निष्परिग्रहाः (niṣparigrahāḥ):

Suta Goswami