Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

क्षुपस्य विष्णुदर्शनं, वैष्णवस्तोत्रं, दधीचविवादः, स्थानेश्वरतीर्थमाहात्म्यं

तदेव तीर्थमभवत् स्थानेश्वरमिति स्मृतम् स्थानेश्वरम् अनुप्राप्य शिवसायुज्यम् आप्नुयात्

tadeva tīrthamabhavat sthāneśvaramiti smṛtam sthāneśvaram anuprāpya śivasāyujyam āpnuyāt

その聖なる渡しは「スターネーシュヴァラ」(Sthāneśvara)として知られるようになった。スターネーシュヴァラに至れば、縛られた衆生(paśu)も、束縛(pāśa)を除く主宰(Pati)シヴァ(Śiva)とのサーユジュヤ(sāyujya)—完全なる合一—を得る。

tad evathat very (place)
tad eva:
tīrthamsacred ford/pilgrimage spot
tīrtham:
abhavatbecame
abhavat:
sthāneśvaram(named) Sthāneśvara, ‘Lord of the Place’
sthāneśvaram:
itithus
iti:
smṛtamremembered/known in tradition
smṛtam:
sthāneśvaramSthāneśvara (the tirtha)
sthāneśvaram:
anuprāpyahaving reached/obtained
anuprāpya:
śiva-sāyujyamunion/identity with Śiva (liberative proximity/oneness)
śiva-sāyujyam:
āpnuyātmay attain
āpnuyāt:

Suta Goswami

S
Shiva

FAQs

It identifies Sthāneśvara as a sanctified tīrtha where approaching Śiva’s presence (through pilgrimage and worship) is said to culminate in liberation-oriented fruition, i.e., Śiva-sāyujya.

Śiva is implied as Pati—the supreme Lord who grants sāyujya, transcending worldly limitation and releasing the paśu from pāśa through grace associated with His sacred abode.

Tīrtha-sevā and pilgrimage-based Śiva-bhakti are foregrounded—approaching the holy place as a support for Śiva-upāsanā that ripens toward mokṣa (sāyujya).