Previous Verse
Next Verse

Shloka 68

दारुवनलीला—नीललोहितपरीक्षा, ब्रह्मोपदेशः, अतिथिधर्मः, संन्यासक्रमः

शप्तश् च सर्वगः शूली पिनाकी नीललोहितः अज्ञानाच्छापजा शक्तिः कुण्ठितास्यनिरीक्षणात्

śaptaś ca sarvagaḥ śūlī pinākī nīlalohitaḥ ajñānācchāpajā śaktiḥ kuṇṭhitāsyanirīkṣaṇāt

彼はまた「七相の者」、遍在する者であり、三叉戟を執り、ピナーカを携える、青と紅の主ニीलローヒタである。無明より呪詛に生じた力が起こるが、主のただ一瞥によってそれは鈍り、効力を失う。

śaptaḥthe Sevenfold/He who is seven
śaptaḥ:
caand
ca:
sarvagaḥall-pervading, present everywhere
sarvagaḥ:
śūlītrident-bearer
śūlī:
pinākībearer of the bow Pināka
pinākī:
nīlalohitaḥthe blue-and-red (auspicious, fierce yet gracious) Lord
nīlalohitaḥ:
ajñānātfrom ignorance
ajñānāt:
chāpajāborn of a curse/produced by imprecation
chāpajā:
śaktiḥpower, potency (operative force)
śaktiḥ:
kuṇṭhitāblunted, checked, rendered powerless
kuṇṭhitā:
asyaof him/of this Lord
asya:
nirīkṣaṇātfrom the look/glance (of the Lord)
nirīkṣaṇāt:

Suta Goswami (narrating Shiva’s names/attributes to the Sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It frames Shiva as Sarvaga (all-pervading) and as the supreme Pati whose mere glance can neutralize harmful forces born of ignorance—supporting Linga worship as a practice for dissolving pasha (bondage) through Shiva’s anugraha (grace).

Shiva is depicted as simultaneously immanent (sarvaga) and sovereign (weapon-bearing Lord), whose consciousness-power subdues curse-born energies; in Shaiva Siddhanta terms, Pati’s grace overrules the pasha that arises from ajnana.

The verse supports mantra-japa and nama-smaraṇa in Linga Puja/Pashupata-oriented sadhana: remembrance of Shiva’s names invokes his protective, bondage-cutting grace that blunts negative karmic or curse-like impediments rooted in ignorance.