ईशानकल्पवृत्तान्तः तथा लैङ्गपुराणस्य संक्षेप-सूची
विष्णोर्वरायुधावाप्तिस् तथा रुद्रस्य चेष्टितम् तथान्यानि च रुद्रस्य चरितानि सहस्रशः
viṣṇorvarāyudhāvāptis tathā rudrasya ceṣṭitam tathānyāni ca rudrasya caritāni sahasraśaḥ
また、ヴィシュヌがいかにして最勝の天なる武器を得たか、そしてルドラの雄大なる働き—さらにルドラの無数の行跡が幾千にもわたり語られる。ここにルドラは、主宰者パティとして顕れ、そのリーラーとシャクティは宇宙を統べ、束縛された魂パシュのパーシャ(縛り)をゆるめ解き放つ。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya; contextual Purana-frame)
It signals that Rudra’s countless deeds are the core sacred narrative behind devotion; Linga worship is grounded in remembering Pati’s līlā and recognizing His supremacy that grants protection and liberation.
By highlighting “Rudra’s ceṣṭita” and innumerable caritas, the verse points to Shiva-tattva as sovereign, dynamic Lordship (Pati) whose powers operate through creation and protection while releasing bound souls (paśu) from bondage (pāśa).
The implied practice is śravaṇa–smaraṇa (hearing and contemplating Rudra’s deeds) as a devotional discipline that supports Pāśupata-oriented orientation toward Pati, preparing the aspirant for puja and inner detachment from pāśa.