Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Vighneshvara-Prashna and Deva-Krita Shiva-Stava

Adhyaya 104

अनघाय विरिञ्चाय देव्याः कार्यार्थदायिने अकायायार्थकायाय हरेः कायापहारिणे

anaghāya viriñcāya devyāḥ kāryārthadāyine akāyāyārthakāyāya hareḥ kāyāpahāriṇe

無垢なる御方に礼拝。ヴィリンチャ(梵天)に礼拝。女神にその目的を成就する力を授ける御方に礼拝。無身にして、しかも衆生のために意義ある形を取る主に礼拝。さらに、ハリ(ヴィシュヌ)の身すらも収め取り、吸収する御方に礼拝。

anaghāyato the sinless, stainless One
anaghāya:
viriñcāyato Viriñca, i.e., Brahmā
viriñcāya:
devyāḥof the Goddess (Śakti/Devī)
devyāḥ:
kārya-artha-dāyineto the giver of the means and success for accomplishing an intended work
kārya-artha-dāyine:
akāyāyato the bodiless, formless One
akāyāya:
artha-kāyāyato Him whose ‘body/form’ is purposeful/meaningful (assumed for a divine aim)
artha-kāyāya:
hareḥof Hari (Viṣṇu)
hareḥ:
kāya-apahāriṇeto the remover/withdrawer of bodily embodiment (absorber at dissolution).
kāya-apahāriṇe:

Suta Goswami (narrating a received stuti within the Purva-Bhaga context)