Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Aśauca-vidhi — Rules of Birth/Death Impurity, Sapinda Circles, and Śrāddha Sequence

गर्भच्युतावहोरात्रं सपिण्डे ऽत्यन्तनिर्गुणे / यथेष्टाचरणे ज्ञातौ त्रिरात्रमिति निश्चयः

garbhacyutāvahorātraṃ sapiṇḍe 'tyantanirguṇe / yatheṣṭācaraṇe jñātau trirātramiti niścayaḥ

流産(garbha-cyuti)の場合、アシャウチャ(aśauca・不浄)の期間は一昼一夜である。サピンダ(sapinda)の親族で徳がまったく無い者、または放縦に好き勝手に生きる親族については、不浄は三夜と定められる。

गर्भच्युतेin (the case of) miscarriage
गर्भच्युते:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगर्भच्युत (प्रातिपदिक; गर्भ + च्युत)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular; 'in case of miscarriage'
अहोरात्रम्for a day and a night
अहोरात्रम्:
कालाधिकरण (Time adjunct/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootअहोरात्र (प्रातिपदिक; अहस् + रात्रि)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular used adverbially (कालपरिमाण)
सपिण्डेin the case of a sapinda relation
सपिण्डे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular; 'among/with a sapinda (same funeral cake lineage)'
अत्यन्तनिर्गुणेin an utterly unqualified/very low (relation)
अत्यन्तनिर्गुणे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअत्यन्तनिर्गुण (प्रातिपदिक; अत्यन्त + निर्गुण)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular; qualifying the person/relation
यथेष्टाचरणेin one who acts as he likes
यथेष्टाचरणे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootयथेष्टाचरण (प्रातिपदिक; यथा-इष्ट + आचरण)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular; 'in one who behaves as he pleases'
ज्ञातौin the case of a relative
ज्ञातौ:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootज्ञाति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular; 'in a kinsman'
त्रिरात्रम्for three nights (three days)
त्रिरात्रम्:
कालाधिकरण (Time adjunct/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootत्रिरात्र (प्रातिपदिक; त्रि + रात्र)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular (कालपरिमाण)
इतिthus
इति:
सम्बन्ध (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formइति-शब्दः; quotation/marker particle (उक्त्यर्थक-अव्यय)
निश्चयःthe determination/decision
निश्चयः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिश्चय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; nominative singular

Sūta (narrator) relaying the Kurma Purana’s dharma-instructions to the sages

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

S
Sapinda
G
Garbha (womb/pregnancy)
J
Jñāti (kinsman)

FAQs

It does not directly teach Atman-doctrine; instead it regulates āśauca, showing that spiritual life in the Kurma Purana integrates inner realization with disciplined dharmic observance.

No explicit yoga practice is given; the verse supports yogic discipline indirectly by emphasizing niyama-like restraint and orderly conduct (as opposed to yatheṣṭācāra), which the Purana treats as supportive of sādhana.

It does not mention Shiva–Vishnu unity explicitly; it reflects the Purana’s broader synthesis where shared dharma and purity-discipline form the common ground for both Shaiva (Pāśupata) and Vaishnava devotional paths.