Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Nine Creations (Sarga), Guṇa-Streams of Beings, and Brahmā’s Progeny in Cyclic Time

निशम्य भगवान् वाक्यं शङ्करो धर्मवाहनः / स्वात्मना सद्शान् रुद्रान् ससर्ज मनसा शिवः / कपर्दिनो निरातङ्कांस्त्रिनेत्रान् नीललोहितान्

niśamya bhagavān vākyaṃ śaṅkaro dharmavāhanaḥ / svātmanā sadśān rudrān sasarja manasā śivaḥ / kapardino nirātaṅkāṃstrinetrān nīlalohitān

その言葉を聞くと、法を乗り物とするバガヴァーン・シャンカラ、シヴァは、自らのアートマンの力により、心において己に等しいルドラたちを生み出した。結髪で、無畏、三つ目、青赤の色を帯びていた。

निशम्यhaving heard
निशम्य:
Kriyā (क्रिया—पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootनि + √शम्/√शम (धातु; ‘to hear/notice’)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having heard’
भगवान्the Lord
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वाक्यम्the statement/command
वाक्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
शङ्करःŚaṅkara
शङ्करः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
धर्मवाहनःbearer of dharma
धर्मवाहनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म + वाहन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: धर्मस्य वाहनः
स्वात्मनाby his own self
स्वात्मना:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootस्व + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; तत्पुरुषः: स्वः आत्मा; करण (instrument)
सदृशान्similar (to himself)
सदृशान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसदृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (for रुद्रान्)
रुद्रान्Rudras
रुद्रान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
ससर्जcreated/emitted
ससर्ज:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√सृज् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
मनसाby mind
मनसा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; करण
शिवःŚiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कपर्दिनःwith matted hair
कपर्दिनः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकपर्दिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (for रुद्रान् understood)
निरातङ्कान्fearless/without distress
निरातङ्कान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर् + आतङ्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषण
त्रिनेत्रान्three-eyed
त्रिनेत्रान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि + नेत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; द्विगु-समासः (numeral compound): त्रि-नेत्र; विशेषण
नीललोहितान्blue and red-hued
नीललोहितान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनील + लोहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; द्वन्द्वः (copulative): नीलश्च लोहितश्च; विशेषण

Narrator (Purāṇic narration, traditionally Sūta/primary narrator recounting events)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: raudra

S
Shiva
S
Shankara
R
Rudras
N
Nīlalohita

FAQs

By stating that Śiva creates “by his own Self” and “by mind alone,” the verse presents divine manifestation as arising from inner consciousness-power (ātma-śakti), not from external instruments—an Upaniṣadic-style view of creation through will (saṅkalpa).

While not prescribing a technique directly, the emphasis on mental creation (manasā) points to mastery of mind and will—key themes later systematized in Pāśupata-oriented discipline: inward concentration, sovereignty over mental modifications, and aligning intention with Dharma.

In the Kurma Purana’s synthetic theology, divine functions manifest through complementary forms: this verse foregrounds Śiva’s emanative power while remaining compatible with the broader Purāṇic framework where the Supreme is one reality appearing as Śiva and Viṣṇu according to cosmic role.