Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Prākṛta Sṛṣṭi and Pralaya: From Pradhāna to Brahmāṇḍa; Trimūrti Samanvaya

ऋषिः सर्वत्रगत्वेन हरिः सर्वहरो यतः / अनुत्पादाच्च पूर्वत्वात् स्वयंभूरिति स स्मृतः

ṛṣiḥ sarvatragatvena hariḥ sarvaharo yataḥ / anutpādācca pūrvatvāt svayaṃbhūriti sa smṛtaḥ

遍く至るがゆえに「リシ(Ṛṣi)」と呼ばれ、万物を取り去るがゆえに「ハリ(Hari)」と呼ばれる。さらに、不生にして万有に先立つゆえに、「スヴァヤンブー(Svayambhū)—自ら生ずる御方」と憶念される。

ṛṣiḥSeer/Rishi
ṛṣiḥ:
Karma (Object/कर्म) in passive sense
TypeNoun
Rootṛṣi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
sarvatragatvenaBy the quality of going everywhere
sarvatragatvena:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootsarvatragatva (sarvatra-ga-tva)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
hariḥHari
hariḥ:
Karma (Object/कर्म) in passive sense
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
sarvaharaḥRemover/Taker of all
sarvaharaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarvahara (sarva + hara)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
yataḥBecause/Since
yataḥ:
null
TypeIndeclinable
Rootyataḥ (अव्यय)
FormRelative Adverb
anutpādātDue to being uncreated/birthless
anutpādāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootanutpāda (an + utpāda)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
caAnd
ca:
null
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
pūrvatvātDue to being prior/ancient
pūrvatvāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootpūrvatva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
svayaṃbhūḥSelf-born
svayaṃbhūḥ:
Karma (Object/कर्म) in passive sense
TypeNoun
Rootsvayaṃbhū (svayam + bhū)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
itiThus/So
iti:
null
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormParticle (Quotative)
saḥHe
saḥ:
Karma (Object/कर्म) in passive sense
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
smṛtaḥRemembered/Called
smṛtaḥ:
Kriya (Action/क्रिया) equivalent
TypeAdjective
Rootsmṛ (धातु)
FormPast Passive Participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular

Sage narrating the epithets of the Supreme Lord (Hari) within the Kurma Purana discourse

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

H
Hari
S
Svayambhu
R
Rishi

FAQs

It describes the Supreme as all-pervading, unborn, and primordial—qualities used to indicate the Self-existent reality that precedes creation and remains present everywhere.

No specific technique is prescribed in this verse; it supports meditation on divine names and attributes—contemplating the Lord as all-pervading (sarvatraga) and as the remover of bondage (sarvahara), a basis for devotion and inner detachment.

While naming Hari (a Vaishnava epithet), it uses universal, sect-transcending markers—unborn, self-existent, all-pervading—typical of the Kurma Purana’s synthesis where the one Supreme is praised through multiple divine names across Shaiva and Vaishnava traditions.