Prākṛta Sṛṣṭi and Pralaya: From Pradhāna to Brahmāṇḍa; Trimūrti Samanvaya
यथा मदो नरस्त्रीणां यथा वा माधवो ऽनिलः / अनुप्रविष्टः क्षोभाय तथासौ योगमूर्तिमान्
yathā mado narastrīṇāṃ yathā vā mādhavo 'nilaḥ / anupraviṣṭaḥ kṣobhāya tathāsau yogamūrtimān
酔いが男女の心を乱し、また春の風「マードハヴァ」が入り込んで万物を揺り動かすように、ヨーガそのものを形とするかの御方も内に入り、身ある者の内奥に動揺を起こす因となる。
Narratorial voice of the Purana (contextual teaching within Purva-bhaga discourse)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhayanaka
It implies an indwelling, all-pervading principle that “enters within” and can set the inner field (mind and senses) into motion—showing the Lord/Ātman as the subtle power behind psychological turbulence in embodied life.
The verse foregrounds kṣobha (agitation) as the yogin’s obstacle; it points toward yogic restraint—pratyāhāra (withdrawal), dhāraṇā (steadying attention), and dispassion—as the means to master the stirred mind and senses.
By describing the Supreme as “yoga-mūrtimān” (Yoga embodied), it aligns with the Kurma Purana’s synthetic theology where the one Lord—revered through both Shaiva and Vaishnava idioms—governs inner transformation via Yoga.