Varnāśrama-Krama, Vairāgya as the Ground of Saṃnyāsa, and Brahmārpaṇa Karma-yoga
संप्राप्य परमं ज्ञानं नैष्कर्म्यं तत्प्रसादतः / एकाकी निर्ममः शान्तो जीवन्नेव विमुच्यते
saṃprāpya paramaṃ jñānaṃ naiṣkarmyaṃ tatprasādataḥ / ekākī nirmamaḥ śānto jīvanneva vimucyate
その御恩寵により至上の智慧とナイシュカルミヤを得た者は、内なる没入において独りとなり、我が物の執着を離れ、静謐となる。そして生きながらにして解脱する。
Lord Kūrma (Vishnu) instructing on liberation through jñāna and grace
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It implies that supreme knowledge culminates in naiṣkarmya—freedom from karmic compulsion—where the realized person abides in inner solitude, peace, and non-possessiveness, indicating Self-realization that is independent of external conditions.
The verse highlights a jñāna-centered discipline supported by Īśvara-prasāda (divine grace): withdrawing into inner aloneness (ekākī), dissolving possessiveness (nirmama), and stabilizing the mind in peace (śānta)—all characteristic of contemplative Yoga leading to jīvanmukti.
By grounding liberation in ‘His grace’ and supreme knowledge, the verse reflects the Purāṇa’s non-sectarian Īśvara principle—where the liberating Lord is one, honored through both Shaiva and Vaishnava lenses in Kurma Purana’s synthesis.