Avimukta-Māhātmya — Vyāsa in Vārāṇasī and Śiva’s Secret Teaching of Liberation
श्मसानमेतद् विख्यातमविमुक्तमिति श्रुतम् / कालो भूत्वा जगदिदं संहराम्यत्र सुन्दरि
śmasānametad vikhyātamavimuktamiti śrutam / kālo bhūtvā jagadidaṃ saṃharāmyatra sundari
ここは火葬の地として名高く、また「アヴィムクタ」と呼ばれると聞く。ここで、美しき者よ、我はカーラ(時)そのものとなり、この全宇宙を我が内へと収めて引き戻す。
Shiva (as Kāla, Lord of Dissolution), addressing Devī/Pārvatī
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: adbhuta
It presents the Supreme as the inner controller who can manifest as Kāla (Time) and reabsorb the cosmos—implying that all worlds ultimately dissolve into the one transcendent Lord beyond creation and destruction.
While not prescribing a technique directly, the verse supports Pāśupata-style contemplation on impermanence (saṃhāra) and on Ishvara as Kāla—useful for vairāgya (dispassion) and single-pointed meditation on the Lord who transcends time.
By portraying the supreme function of dissolution through Shiva as Kāla, the Kurma Purana aligns with its broader synthesis where ultimate sovereignty belongs to the one Ishvara, expressed through Shaiva and Vaishnava forms rather than strict sectarian separation.