Viṣṇu at Upamanyu’s Āśrama: Pāśupata Tapas, Darśana of Śiva, and Boons from Devī
आलोक्य कृष्णमायान्तं पूजयामास तत्त्ववित् / आसने चासयामास योगिनां प्रथमातिथिम्
ālokya kṛṣṇamāyāntaṃ pūjayāmāsa tattvavit / āsane cāsayāmāsa yogināṃ prathamātithim
クリシュナの来臨を見て、真理を知る者は供養して敬い、ふさわしき座(アーサナ)にお坐りいただいた。かくして彼は、瑜伽行者の中の第一の賓客としてお迎えした。
Narrator (Purāṇic narrator recounting the episode)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
By calling Kṛṣṇa the “foremost guest among yogins,” the verse implies that the highest Reality recognized by yogic insight is worthy of direct reverence—where true tattva-jñāna naturally culminates in honoring the Supreme as present and approachable.
The verse foregrounds the yogic ideal of tattva-viveka (discernment of reality) expressed through disciplined conduct—especially atithi-dharma (reverent reception). In the Kurma Purana’s yogic ethos, inner realization is validated by outer steadiness, humility, and right ritual honor.
Though Kṛṣṇa is a Vaiṣṇava form, He is praised in yogic, tattva-centered terms that the Kurma Purana also uses for Śaiva realization—signaling a non-sectarian synthesis where the Supreme is one, approached through yoga, jñāna, and devotion.