Cosmic Manifestation, Mahāmāyā’s Mandate, Varṇāśrama-Dharma, and the Unity of the Trimūrti
ऐकाश्रम्यं गृहस्थस्य त्रयाणां श्रुतिदर्शनात् / तस्माद् गार्हस्थ्यमेवैकं विज्ञेयं धर्मसाधनम्
aikāśramyaṃ gṛhasthasya trayāṇāṃ śrutidarśanāt / tasmād gārhasthyamevaikaṃ vijñeyaṃ dharmasādhanam
聖典は、家住(ガールハスティヤ)の者が他の三つのアーシュラマを支えると証す。ゆえに、家住の位こそが、ダルマ成就の第一の手段であると知るべきである。
Lord Kurma (Vishnu) instructing sages on Varnashrama Dharma
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It does not directly define Ātman; it frames dharma pragmatically through āśrama-duty, implying that spiritual realization is supported by the stable ethical and ritual base provided by gārhasthya.
The verse highlights the dharmic infrastructure for sādhanā: as a householder one sustains yajña, dāna, hospitality, and support of renunciants—creating the conditions in which disciplines like Pāśupata-oriented devotion, mantra, and meditation can be pursued without neglecting social duty.
Indirectly: by centering śruti-based dharma rather than sectarian identity, it reflects the Kurma Purana’s synthesis where devotion and discipline—whether framed as Vaiṣṇava or Śaiva—stand upon the shared Vedic order of varṇāśrama.