Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction
सुषेणा चन्द्रनिलया सुकीर्तिश्छिन्नसंशया / रसज्ञा रसदा रामा लेलिहानामृतस्त्रवा
suṣeṇā candranilayā sukīrtiśchinnasaṃśayā / rasajñā rasadā rāmā lelihānāmṛtastravā
汝はSuṣeṇā、月に宿る光輝。汝は高き名声、疑いを断つ者。汝は霊なる精髄を知り、それを授ける。汝はRāmā(Śrī)、常に歓喜し—舌が味わい、そして不死の甘露amṛtaを注ぎ出すかのごとく。
A devotee/sage reciting a stuti within the Ishvara Gita section (addressing the Supreme Lord as Śiva–Viṣṇu synthesis)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It presents the Supreme as the inner “rasa” (essential bliss/meaning) that is both known and bestowed—dispelling doubt and granting an experience likened to amṛta (immortality).
The verse implies a yogic fruit rather than a technique: doubt-cutting clarity (viveka) and tasting “rasa” through devotion and contemplative absorption—key aims aligned with Pāśupata-oriented inner purification in the Ishvara Gita.
By addressing the Supreme with epithets that comfortably include Śrī/Rāmā (Vaiṣṇava resonance) alongside a doubt-destroying, nectar-bestowing Īśvara (Śaiva resonance), it supports the Kurma Purana’s non-sectarian, unified Īśvara vision.