सगरस्यौर्वाश्रमगमनम्
Sagara’s Journey to Aurva’s Hermitage
पश्यसिंहासने बाल्यादुपेत्य मृगपोतकः / पिबत्यंभः शनैर्ब्रह्मन्निःशङ्कं ते तपोवने
paśyasiṃhāsane bālyādupetya mṛgapotakaḥ / pibatyaṃbhaḥ śanairbrahmanniḥśaṅkaṃ te tapovane
ブラフマンよ、見よ—あなたの苦行林では、幼い頃から小鹿が獅子座のもとへ近づき、恐れなくゆるやかに水を飲む。