Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Aśauca-vidhi (Rules of Impurity) within Śrāddha-kalpa — Chapter on Testing/Selecting Brahmanas and Honoring the Atithi

नो ददामि तमित्येवं ब्रूयाद्यो वै दुरात्मवान् / अपि जातिशतं गत्वा न स मुच्येत किल्बिषात्

no dadāmi tamityevaṃ brūyādyo vai durātmavān / api jātiśataṃ gatvā na sa mucyeta kilbiṣāt

「与えぬ」と言い放つ悪しき心の者は、たとえ百の生を経ても罪過から解き放たれない。

nanot
na:
Pratiṣedha
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle
dadāmiI give
dadāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√dā (धातु)
FormPresent (लट्), 1st Person (उत्तमपुरुष), Singular, Parasmaipada
tamhim
tam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
itithus
iti:
Vākyaprayojaka (उद्धरणसूचक)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (इति-निपात)
evamin this manner
evam:
Kriyāviśeṣaṇa
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAdverb (प्रकारवाचक)
brūyātshould say
brūyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√brū (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular, Parasmaipada
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; relative pronoun
vaiindeed
vai:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
dur-ātmavānevil-minded
dur-ātmavān:
Karta (कर्ता; qualifier of yaḥ)
TypeAdjective
Rootdur (उपसर्ग/प्रातिपदिक) + ātmavat (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; karmadhāraya: ‘bad’ + ‘souled’
apieven
api:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (समुच्चय/अपि = even/also)
jāti-śatama hundred births
jāti-śatam:
Karma (कर्म; extent)
TypeNoun
Rootjāti (प्रातिपदिक) + śata (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; tatpuruṣa: ‘hundred of births’
gatvāhaving gone (through)
gatvā:
Kriyāviśeṣaṇa (पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Root√gam (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा)
nanot
na:
Pratiṣedha
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
mucyetawould be released
mucyeta:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√muc (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd Person, Singular, Ātmanepada; passive sense ‘would be freed’
kilbiṣātfrom sin
kilbiṣāt:
Apādāna (अपादान/source)
TypeNoun
Rootkilbiṣa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular