Sukta 3
तं त्वौदनस्य पृच्छामि यो अस्य महिमा महान्
tám tvā́ ’odanásya pṛ́cchāmi yó asya mahimā́ mahā́n
Thee, Odana, that mighty one, I question—what is this greatness of thine, so passing great?
われは汝、オーダナ(Odana、炊き飯・供物)に問う。大いなる者よ、汝のこの偉大さとは何か、かくも甚だ大いなるは。
Rishi: Atharvanic tradition
Devata: Odana (deified cooked food)
Chandas: Irregular; near-Anuṣṭubh phrasing
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From respectful address to wonder-filled inquiry.","listener_experience":"A sense that ordinary food is secretly vast—worthy of reverence and careful speech.","intensity":4}