Sukta 3
सर्वाङ्ग एव सर्वपरुः सर्वतनूः सं भवति य एवं वेद
sárvāṅga evá sárvaparúḥ sárvatanū́ḥ sáṃ bhavati yá eváṃ véda
All-limbed indeed, all-jointed, of entire body, he comes wholly to be—whoso thus knoweth.
まことに全ての肢を備え、全ての関節を備え、全身として完全なる者となる——このように知る者は、全き成就へと至る。
Rishi: Atharvanic tradition (to be verified via Anukramaṇī)
Devata: Efficacy of Veda/knowledge; completeness (sarvāṅgatva) as the operative power
Chandas: Anuṣṭubh-like (to be confirmed)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From enumeration of completeness to quiet certainty in the power of knowing.","listener_experience":"Stabilizing, reassuring, ‘making whole’ through sound and meaning.","intensity":4}