Utpāta-śānti
Pacification of Portents
श्रियं धातर्मयि धेहि प्राक्तमाथर्वणे तथा श्रीसूक्तं यो जपेद्भक्त्या हुत्वा श्रीस्तस्य वै भवेत्
śriyaṃ dhātarmayi dhehi prāktamātharvaṇe tathā śrīsūktaṃ yo japedbhaktyā hutvā śrīstasya vai bhavet
「おおダートリ(Dhātṛ、保持者)よ、我が内にシュリー(繁栄)を置き給え。」また古きアタルヴァンの伝統に従えば、信愛をもって『シュリー・スークタ』を誦し、供物を火に捧げる(ホーマ)者には、繁栄がまことにその者のものとなる。
Lord Agni (traditional Agni Purana narrator) instructing sage Vasiṣṭha
Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Prosperity-sādhana: Śrīsūkta-japa combined with homa as a practical rite for śrī-prāpti (wealth, auspiciousness, stability).","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Śrīsūkta-japa with homa for Śrī-prāpti","lookup_keywords":["Śrīsūkta japa","homa","Dhātṛ","śrī-dhāraṇa","Atharvan prayoga"],"quick_summary":"Prescribes a devotional recitation of Śrīsūkta and performance of oblations, framed by a direct prayer to Dhātṛ to ‘place Śrī within me’, as an Atharvan-aligned prosperity rite."}
Alamkara Type: Prārthanā (direct supplication)
Concept: Mantra + karma synergy: inner intention (bhakti) and outer rite (homa) together conduce to desired phala (Śrī).
Application: Adopt as a household/temple prosperity observance: regular Śrīsūkta recitation with periodic homa under qualified guidance.
Khanda Section: Puja-vidhi / Lakshmi-Mantra-kalpa (Śrī-sūkta-japa and homa for prosperity)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Visual Art Cues: {"scene_description":"A homa is performed while the practitioner recites ‘śriyaṃ dhātarmayi dhehi’; flames rise from a square altar, with offerings ready and a Śrīsūkta manuscript nearby.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, square homa-kuṇḍa with stylized flames, Puṣkara/priest chanting, subtle golden aura suggesting Śrī entering the devotee, traditional pigments and bold outlines","tanjore_prompt":"Tanjore, homa scene with ornate vessels, gold leaf flames and halo effects, devotee with folded hands, manuscript of Śrīsūkta on a stand","mysore_prompt":"Mysore painting, clear instructional depiction of japa + homa: rosary in hand, ladle offering into fire, neat arrangement of implements, soft shading","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, intimate domestic ritual courtyard, priest and patron, detailed fire altar and utensils, calligraphic strip showing ‘śriyaṃ dhātarmayi dhehi’"}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Shree","pace":"slow","voice_tone":"devotional"}
Sandhi Resolution Notes: prāktamātharvaṇe ← prāktam + ātharvaṇe; japedbhaktyā ← japet + bhaktyā; śrīstasya ← śrīḥ + tasya.
Related Themes: Agni Purāṇa 262 (Śrī-sūkta context); Agni Purāṇa mantra-kalpa sections elsewhere (general homa/japa frameworks)
It prescribes an Atharvan-style prosperity rite: devotional Śrī Sūkta japa combined with homa (fire oblations) to secure Śrī (fortune).
It exemplifies the text’s practical ritual manuals—integrating Vedic hymn-recitation (Śrī Sūkta), mantra-japa discipline, and yajña/homa performance—alongside other subjects covered across the Purana.
The verse links bhakti-driven recitation and sacrificial offering with the karmic fruition of Śrī—i.e., the acquisition and stabilization of auspiciousness, wellbeing, and prosperity.