Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 4

Tvaritā-pūjā (The Worship of Tvaritā) — Transition Verse and Context

नागभूषां वज्रकुण्डे खड्गं चक्रं गदां करमात् शूलं शरं तथा शक्तिं वरदं दक्षिणैः करैः

nāgabhūṣāṃ vajrakuṇḍe khaḍgaṃ cakraṃ gadāṃ karamāt śūlaṃ śaraṃ tathā śaktiṃ varadaṃ dakṣiṇaiḥ karaiḥ

蛇を飾りとして身にまとい、金剛形の耳飾りを着ける。右の諸手には順に、剣・輪(cakra)・棍棒を持ち、さらに三叉戟・矢・槍(śakti)を執り、施願の印(varada)を結ぶ。

nāga-bhūṣāmsnake-ornament
nāga-bhūṣām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnāga (प्रातिपदिक) + bhūṣā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; षष्ठी-तत्पुरुष—“ornament (made) of snakes”
vajra-kuṇḍein/at the vajra-kuṇḍa
vajra-kuṇḍe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootvajra (प्रातिपदिक) + kuṇḍa (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Saptamī, Ekavacana; तत्पुरुष—“in the vajra-pit/earring-place” (contextual)
khaḍgamsword
khaḍgam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkhaḍga (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
cakramdiscus
cakram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcakra (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā, Ekavacana
gadāmmace
gadām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgadā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
karamātfrom/by the hand (uncertain reading)
karamāt:
Karaṇa/Apādāna (करण/अपादान)
TypeNoun
Rootkara (प्रातिपदिक) + mātṛ? / mātra? (uncertain)
FormForm in text unclear; likely scribal/edition issue. Could intend 'karāt' (Ablative of kara) or 'karamāt' as instrumental/ablative-like; needs source verification.
śūlamtrident/spear
śūlam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśūla (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā, Ekavacana
śaramarrow
śaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
tathāand also
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya—conjunction/adverb (समुच्चय/उपमान)
śaktimspear/śakti weapon
śaktim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
varadamboon-giving (gesture/object)
varadam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootvara (प्रातिपदिक) + da (√dā धातु, कृदन्त—णिनि/क)
FormPuṃliṅga/Napuंसकलिङ्ग, Dvitīyā, Ekavacana; उपपद-तत्पुरुष—“giver of boons”; here as an attribute/possibly a gesture (mudrā) or object
dakṣiṇaiḥwith the right
dakṣiṇaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootdakṣiṇa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Bahuvacana (बहुवचन); विशेषण of karaiḥ
karaiḥhands
karaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā, Bahuvacana

Lord Agni (in discourse to sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa narration frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Shilpa","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Specifying right-hand āyudha order and ornaments for accurate Devi iconography in sculpture, painting, and dhyāna for worship.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Right-Hand Weapons and Ornaments of the Serpent-Adorned Devī","lookup_keywords":["nāga-bhūṣaṇa","vajra-kuṇḍala","khaḍga","cakra","gadā","varada"],"quick_summary":"Defines ornaments (serpent adornment, vajra-shaped earrings) and enumerates the right-hand implements in order, ending with varada-mudrā. Useful for iconographic verification and ritual visualization."}

Weapon Type: Sword, discus, mace, trident, arrow, spear/javelin

Concept: Dhyāna requires precise āyudha-nyāsa; form and attributes encode the deity’s protective and boon-giving functions.

Application: Use in pūjā visualization and in artisan briefs to ensure the right-hand sequence and mudrā are not interchanged.

Khanda Section: Puja-vidhi / Murti-lakshana (Iconography of deities and their attributes)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Serpent-adorned Goddess with vajra-shaped earrings; multiple right hands clearly displaying sword, discus, mace, trident, arrow, spear, and varada-mudrā in a readable sequence.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: nāga-bhūṣaṇa Devi with vajra-kuṇḍala, right-side arms fanned with khaḍga-cakra-gadā-śūla-śara-śakti and varada; bold outlines, saturated reds/yellows, luminous halo.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-embossed jewelry and halo; emphasize vajra-shaped earrings; right hands holding sword, discus, mace, trident, arrow, spear; one hand in varada; rich temple backdrop.","mysore_prompt":"Mysore: fine linework and soft colors; diagrammatic clarity of right-hand order; labels implied by careful rendering of each weapon; calm facial expression with protective stance.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: intricate weapon detailing (steel sheen, jeweled hilt), serpentine ornaments, elegant profile; right-hand sequence displayed with compositional balance; floral border."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Śrī","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: nāgabhūṣāṃ = nāga-bhūṣām; vajrakuṇḍe = vajra-kuṇḍe; dakṣiṇaiḥ karaiḥ = adjective+noun in instrumental plural. 'karamāt' appears corrupt/uncertain.

Related Themes: Agni Purana: Murti-lakṣaṇa lists of āyudhas and mudrās in adjacent verses (309.3–309.6); Agni Purana: Isana-kalpa dhyāna passages for Śakti forms

A
Ayudha (weapons as iconographic attributes)
V
Varada-mudra
N
Nāga (serpent ornamentation)
V
Vajra (vajra-shaped earrings)

FAQs

It gives murti-lakṣaṇa guidance: the prescribed iconographic arrangement of a deity’s right-hand attributes (weapons and the varada boon-bestowing gesture) used for dhyāna, pratimā-nirmāṇa (image-making), and pūjā visualization.

Beyond mythology, the Agni Purāṇa functions as a practical manual; here it codifies temple and image-science details (attributes, ornaments, and mudrā), integrating ritual practice, art-canons, and theology into a single reference work.

Correctly visualizing and installing the deity with proper attributes is held to stabilize devotion and ritual efficacy; the varada gesture emphasizes the deity’s grace—framing worship as a means for blessings, protection, and purification.