Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 9

प्रायश्चित्तानि (Expiations) — Association-Impurity, Purification Rites, and Graded Penance

तांश्चारयित्वा त्रीन् कृछ्रान् यथाविध्युपनाययेत् विकर्मस्थाः परित्यक्तास्तेषां मप्येतदादिशेत्

tāṃścārayitvā trīn kṛchrān yathāvidhyupanāyayet vikarmasthāḥ parityaktāsteṣāṃ mapyetadādiśet

彼らに規定どおり三度のクリッチラ(Kṛcchra)苦行を行わせたのち、法に従ってウパナヤナ(upanayana)を再び授け、復帰させるべきである。禁じられた行為(vikarma)に堕して棄却された者にも、同じ教令をまた命ずべきである。

तान्them
तान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
चारयित्वाhaving made (them) observe
चारयित्वा:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootचर् (धातु) (णिच्) → चारयित्वा
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); णिच्-प्रयोगः (causative): ‘having made (them) perform/observe’
त्रीन्three
त्रीन्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; संख्याविशेषणम् (कृछ्रान् इत्यस्य)
कृछ्रान्Kṛcchra penances
कृछ्रान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकृच्छ्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
यथा-विधिaccording to rule
यथा-विधि:
Prakara (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + विधि (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासः; क्रियाविशेषणम्
उपनाययेत्should initiate (them)
उपनाययेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउप + नी (धातु) (णिच्)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; णिच् (causative): ‘should cause to be initiated/should initiate’
विकर्म-स्थाःthose engaged in forbidden acts
विकर्म-स्थाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविकर्म (प्रातिपदिक) + स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुषः (विकर्मणि स्थाः = विकर्मरताः)
परित्यक्ताःabandoned (by others)/cast off
परित्यक्ताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपरि + त्यज् (धातु) → परित्यक्त (कृदन्त; क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त: ‘abandoned/renounced’ (विकर्मस्थाः इत्यस्य विशेषणम्)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपवाद-अव्यय (also/even)
एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आदिशेत्should prescribe/command
आदिशेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + दिश् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन

Lord Agni (in discourse to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Specifies a rehabilitation pathway: three Kṛcchra penances followed by re-initiation (upanayana) for those fallen into prohibited acts or excluded—used for restoring ritual eligibility.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Reinstatement of vikarma-stha/patita: three Kṛcchras and upanayana","lookup_keywords":["kṛcchra","upanayana","vikarma","parityakta","punar-dīkṣā"],"quick_summary":"After completing three Kṛcchra penances, the person is to be brought again to upanayana per rule; the same applies to those excluded for prohibited conduct."}

Concept: Ritual status can be restored through structured penance and re-sacramentalization (upanayana), emphasizing reform over permanent exclusion.

Application: For community adjudication, apply graded penance (three Kṛcchras) and then perform upanayana to reinstate eligibility for Vedic duties.

Khanda Section: Dharma-prāyaścitta (Expiations and rites of purification)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"A penitent completes austerities symbolizing three Kṛcchras, then undergoes a renewed upanayana ceremony with sacred thread and teacher guidance.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: sequential narrative—penitent in austere posture, then upanayana with ācārya placing yajñopavīta, sacred fire and water vessels, stylized faces and flat composition.","tanjore_prompt":"Tanjore: upanayana centerpiece with gold on yajñopavīta and ritual implements, penitent and ācārya seated by homa-kunda, ornate frame, emphasis on restoration.","mysore_prompt":"Mysore: instructional scene showing upanayana steps after penance—ācārya, student, mekhalā, daṇḍa, yajñopavīta; clean, diagram-like clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: intimate ritual interior, teacher tying sacred thread, attendants with offerings, detailed textiles, calm solemn mood."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Todi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: तांश्चारयित्वा → तान् + च + चारयित्वा; यथाविध्युपनाययेत् → यथा-विधि + उपनाययेत्; परित्यक्तास्तेषाम् → परित्यक्ताः + तेषाम्; मप्येतदादिशेत् (पाठदोष/संक्षेप) → अपि + एतत् + आदिशेत् (अत्र ‘म’ इति संधि/लिप्यन्तर-च्युतिः सम्भाव्यते).

Related Themes: Agni Purana: prāyaścitta-khaṇḍa on Kṛcchra varieties; Agni Purana: saṃskāra sections on upanayana and dvija duties

A
Agni
K
Kṛcchra
U
Upanayana
V
Vikarma

FAQs

It prescribes a concrete expiation protocol: three Kṛcchra penances followed by rule-based upanayana (re-initiation) to restore ritual eligibility.

It functions like a dharma-manual entry—codifying community discipline, penance types (Kṛcchra), and reinstatement rites (upanayana), showing the Agni Purana’s coverage beyond mythology into applied religious law.

The verse frames wrongdoing (vikarma) as ritually and karmically polluting, and teaches that structured austerity plus re-initiation can purify the fault and reinstate one’s standing in Vedic practice.