Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 21

Svāyambhuva-vaṁśa-varṇanam

Description of the Lineage of Svāyambhuva Manu

प्राचीनाग्राः कुशास्तस्य पृथिव्यां यजतो यतः प्राचीनवर्हिर्भगवान् महानासीत्प्रजापतिः

prācīnāgrāḥ kuśāstasya pṛthivyāṃ yajato yataḥ prācīnavarhirbhagavān mahānāsītprajāpatiḥ

地上において、先端を東に向けたクシャ草を用いて祭祀を行ったがゆえに、その尊きプラジャーパティは「プラーチーナヴァルヒス」(Prācīnavarhis)という大いなる名で知られた。

प्राचीन-अग्राःhaving eastern tips/fronts
प्राचीन-अग्राः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्राचीन (प्रातिपदिक) + अग्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (qualifier)
कुशाःkuśa grasses
कुशाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकुश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
पृथिव्याम्on the earth
पृथिव्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
यजतःof the sacrificer (sacrificing one)
यजतः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ/Present active participle), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; 'यजत्' = sacrificing
यतःbecause/wherefrom
यतः:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयतस् (अव्यय)
Formअव्यय; कारणार्थक/हेतुवाचक (causal)
प्राचीन-वर्हिःPrācīnavarhi (name)
प्राचीन-वर्हिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्राचीन (प्रातिपदिक) + वर्हिस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषनाम (proper name)
भगवान्the venerable/lordly
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
महान्great
महान्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
आसीत्was
आसीत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
प्रजापतिःPrajāpati
प्रजापतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रजापति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Lord Agni (narrating Purāṇic lineage and ritual etymology to Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Yajña-vidhi: arranging kuśa (barhis) with east-facing tips (prācīnagra) as a correctness-marker in Vedic ritual setup and as an etymological cue for ritual epithets.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Prācīnavarhis (epithet from prācīnagra-kuśa in yajña)","lookup_keywords":["Prācīnavarhis","prācīnagra","kuśa","barhis","yajña-vidhi"],"quick_summary":"The epithet Prācīnavarhis is explained through ritual practice: performing sacrifice with kuśa/barhis laid with tips oriented eastward. It functions as a ritual-etiology linking correct procedure to a Prajāpati’s name."}

Concept: Ritual precision (dik-niyama) generates sacred identity and merit; names/epithets encode dharmic acts.

Application: In rites, maintain directional rules (east-facing kuśa/barhis) and understand epithets as mnemonic summaries of dharmic conduct.

Khanda Section: Prajapati-Parampara & Vedic Ritual Origins (Yajna-Vidhi / Agneya-vidya context)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: Sacred-space

Visual Art Cues: {"scene_description":"A Vedic sacrifice on open ground: priests laying kuśa-grass with tips pointing east; Prajāpati honored as Prācīnavarhis beside the altar.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, flat warm palette, yajña-śālā on earth, r̥tviks placing prācīnagra kuśa eastward, Prajāpati with serene face, stylized flames and ritual vessels, ornate borders.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central Prajāpati labeled Prācīnavarhis, gold-leaf highlights on yajña-kuṇḍa and vessels, kuśa laid eastward in clear pattern, rich reds and greens.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional clarity: diagram-like placement of barhis/kuśa with east arrow, priests in profile, delicate linework, muted background.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed yajña courtyard, fine textiles and utensils, kuśa rows oriented east, subtle calligraphic caption for Prācīnavarhis, naturalistic shading."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: महानासीत्प्रजापतिः → महान् + आसीत् + प्रजापतिः; प्राचीनवर्हिर्भगवान् → प्राचीनवर्हिः + भगवान्

Related Themes: Agni Purana: yajña-vidhi sections on barhis/kuśa and dik-niyama (ritual orientation); Agni Purana: prajāpati-paramparā genealogical passages

P
Prajāpati
P
Prācīnavarhis
K
Kuśa
Y
Yajña
P
Pṛthivī

FAQs

It specifies a ritual technicality: using kuśa grass with east-facing tips (prācīnāgra) in yajña, which becomes a defining marker of the performer and the rite.

Alongside genealogies and deity lore, it preserves precise yajña-ritual terminology and etymological naming (Prācīnavarhis), showing the text’s blend of ritual procedure, linguistic explanation, and Purāṇic history.

Correct orientation and handling of sacrificial implements (like kuśa) is treated as essential for yajña efficacy; it supports purity, right order (ṛta), and the intended merit (puṇya) of the rite.