Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

वैशम्पायन उवाच तथेत्युक्त्वा तु तां कुन्तीमाविवेश विहड्भम: । स्वर्भानुशत्रुर्योगात्मा नाभ्यां पस्पर्श चैव ताम्‌,वैशम्पायनजी कहते हैं-जनमेजय! तब “बहुत अच्छा” कहकर आकाशचारी राहुशत्रु भगवान्‌ सूर्यने योगरूपसे कुन्तीके शरीरमें प्रवेश किया और उसकी नाभिको छू दिया

Vaiśampāyana uvāca: tathety uktvā tu tāṁ Kuntīm āviveśa vihāyasaḥ | Svarbhānu-śatrur yogātmā nābhyāṁ pasparśa caiva tām ||

Vaiśampāyana said: Having replied, “So be it,” the sky-moving Sun—foe of Svarbhānu (Rāhu), possessed of yogic power—entered Kuntī’s body and touched her navel. The episode underscores the extraordinary, divinely sanctioned means by which Kuntī is enabled to receive a boon, while also hinting at the need for restraint and responsibility when such powers are invoked.

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
Kriya
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
तथाthus / so
तथा:
Kriya-visheshana
TypeIndeclinable
Rootतथा
इतिthus (quotative)
इति:
Sambandha
TypeIndeclinable
Rootइति
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
Purvakala-kriya
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
तुbut / indeed
तु:
Sambandha
TypeIndeclinable
Rootतु
ताम्her
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
कुन्तीम्Kuntī
कुन्तीम्:
Karma
TypeNoun
Rootकुन्ती
FormFeminine, Accusative, Singular
आविवेशentered
आविवेश:
Kriya
TypeVerb
Rootविश्
FormPerfect, 3rd, Singular
विहङ्गमःthe sky-goer (bird-like; here: the Sun moving in the sky)
विहङ्गमः:
Karta
TypeNoun
Rootविहङ्गम
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वर्भानु-शत्रुःenemy of Svarbhānu (i.e., the Sun; foe of Rāhu)
स्वर्भानु-शत्रुः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वर्भानुशत्रु
FormMasculine, Nominative, Singular
योगात्माwhose nature is yoga / in yogic form
योगात्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootयोगात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
नाभ्याम्with the navel / at the navel (by contact)
नाभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootनाभि
FormFeminine, Instrumental, Singular
पस्पर्शtouched
पस्पर्श:
Kriya
TypeVerb
Rootस्पृश्
FormPerfect, 3rd, Singular
and
:
Sambandha
TypeIndeclinable
Root
एवindeed / just
एव:
Kriya-visheshana
TypeIndeclinable
Rootएव
ताम्her
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kuntī
S
Sūrya (the Sun)
S
Svarbhānu/Rāhu
J
Janamejaya

Educational Q&A

Extraordinary powers and divine gifts operate within a moral framework: they are effective and sanctioned, yet they demand discretion, self-control, and accountability from the recipient, since their consequences shape lives and lineage.

After agreeing to Kuntī’s request, the Sun—described as the sky-moving foe of Rāhu and endowed with yogic power—mystically enters her body and touches her navel, marking the commencement of a supernatural, divinely effected union central to Kuntī’s later story.