वैशम्पायन उवाच तथेत्युक्त्वा तु तां कुन्तीमाविवेश विहड्भम: । स्वर्भानुशत्रुर्योगात्मा नाभ्यां पस्पर्श चैव ताम्,वैशम्पायनजी कहते हैं-जनमेजय! तब “बहुत अच्छा” कहकर आकाशचारी राहुशत्रु भगवान् सूर्यने योगरूपसे कुन्तीके शरीरमें प्रवेश किया और उसकी नाभिको छू दिया
Vaiśampāyana uvāca: tathety uktvā tu tāṁ Kuntīm āviveśa vihāyasaḥ | Svarbhānu-śatrur yogātmā nābhyāṁ pasparśa caiva tām ||
Vaiśampāyana said: Having replied, “So be it,” the sky-moving Sun—foe of Svarbhānu (Rāhu), possessed of yogic power—entered Kuntī’s body and touched her navel. The episode underscores the extraordinary, divinely sanctioned means by which Kuntī is enabled to receive a boon, while also hinting at the need for restraint and responsibility when such powers are invoked.
वैशम्पायन उवाच
Extraordinary powers and divine gifts operate within a moral framework: they are effective and sanctioned, yet they demand discretion, self-control, and accountability from the recipient, since their consequences shape lives and lineage.
After agreeing to Kuntī’s request, the Sun—described as the sky-moving foe of Rāhu and endowed with yogic power—mystically enters her body and touches her navel, marking the commencement of a supernatural, divinely effected union central to Kuntī’s later story.