Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Saubha-ākhyāna: Śālva’s Approach and the Fortification of Dvārakā (सौभाख्यानम्—द्वारकायाः सुरक्षाविधानम्)

तद्‌ बाणवर्ष तुमुलं विषेहे स चमूपति: । क्षेमवृद्धिर्महाराज हिमवानिव निश्चल:,भरतश्रेष्ठ! जाम्बवतीकुमारने उसके ऊपर भारी बाणवर्षा की, मानो इन्द्र जलकी वर्षा कर रहे हों। महाराज! सेनापति क्षेमवृद्धिने साम्बकी उस भयंकर बाणवर्षाको हिमालयकी भाँति अविचल रहकर सहन किया

तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
बाणवर्षम्shower of arrows
बाणवर्षम्:
Karma
TypeNoun
Rootबाणवर्ष
FormNeuter, Accusative, Singular
तुमुलम्tumultuous, fierce
तुमुलम्:
Karma
TypeAdjective
Rootतुमुल
FormNeuter, Accusative, Singular
विषेहेendured, bore
विषेहे:
TypeVerb
Root√सह्
FormPerfect, 3, Singular, Parasmaipada
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
चमूपतिःarmy-commander
चमूपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootचमूपति
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षेमवृद्धिःKṣemavṛddhi (proper name)
क्षेमवृद्धिः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षेमवृद्धि
FormMasculine, Nominative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
हिमवान्Himavān (the Himalaya)
हिमवान्:
TypeNoun
Rootहिमवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
निश्चलःmotionless, unmoved
निश्चलः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिश्चल
FormMasculine, Nominative, Singular
भरतश्रेष्ठO best of the Bharatas
भरतश्रेष्ठ:
TypeNoun
Rootभरतश्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular

वायुदेव उवाच