Previous Verse
Next Verse

Shloka 108

Kirmīra-rākṣasa-saṃgamaḥ (Encounter and Slaying of Kirmīra) | किर्मीरेण सह भीमसेनसमागमः

तदा<5<सीत्‌ तुमुलं युद्ध भीमसेनहिडिम्बयो: । सर्वस्त्रिविदुषोर्घोरें वृत्रवासवयोरिव,उस समय सम्पूर्ण अस्त्र-शस्त्रोंके ज्ञाता भीमसेन और हिडिम्बमें इन्द्र और वृत्रासुरके समान भयानक एवं घमासान युद्ध होने लगा

tadā sīt tumulaṃ yuddhaṃ bhīmasena-hiḍimbayoḥ | sarvāstra-viduṣor ghoraṃ vṛtra-vāsavayor iva ||

Then a tumultuous battle erupted between Bhīmasena and Hiḍimba. Both were masters of weapons, and their combat became fierce and dreadful—like the legendary clash between Vāsava (Indra) and Vṛtra—signaling a struggle where raw power and martial skill surge beyond restraint, and the protection of the vulnerable becomes the immediate moral stake.

तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
आसीत्was / arose
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect (Laṅ), 3, Singular, Parasmaipada
तुमुलम्tumultuous, fierce
तुमुलम्:
TypeAdjective
Rootतुमुल
FormNeuter, Nominative, Singular
युद्धम्battle
युद्धम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Nominative, Singular
भीमसेनहिडिम्बयोःof Bhīmasena and Hiḍimba
भीमसेनहिडिम्बयोः:
TypeNoun
Rootभीमसेन + हिडिम्ब
FormMasculine, Genitive, Dual
सर्वास्त्रविदुषोःof the two who knew all weapons
सर्वास्त्रविदुषोः:
TypeNoun
Rootसर्व + अस्त्र + विद्वस्
FormMasculine, Genitive, Dual
घोरम्terrible
घोरम्:
TypeAdjective
Rootघोर
FormNeuter, Nominative, Singular
वृत्रवासवयोःof Vṛtra and Vāsava (Indra)
वृत्रवासवयोः:
TypeNoun
Rootवृत्र + वासव
FormMasculine, Genitive, Dual
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव

राक्षस उवाच

B
Bhīmasena (Bhīma)
H
Hiḍimba
V
Vāsava (Indra)
V
Vṛtra

Educational Q&A

The verse highlights how righteous protection can demand overwhelming force: when a predatory threat arises, the defender may be compelled into a fierce contest. The Indra–Vṛtra comparison frames the fight as archetypal—order confronting a destructive power—while still reminding the reader that violence, once unleashed, becomes terrifying and must be governed by purpose.

A rākṣasa narrator describes the moment when Bhīma and the rākṣasa Hiḍimba engage in a roaring, intense battle. Both are portrayed as highly skilled in weapons, and the combat is likened to Indra’s famed struggle with Vṛtra, emphasizing its scale and ferocity.