दिव्यमाल्याम्बरधरो दिव्यगन्धविभूषित: । दिव्याड्भदधरो नित्यं देवलोके महीयते,वह दिव्य माला और दिव्य वस्त्र धारण करता, दिव्य चन्दनसे चर्चित एवं दिव्य सुगन्धसे वासित होता और दिव्य अंगद धारण करके सदा देवलोकमें सम्मानित होता है
divyamālyāmbaradharo divyagandhavibhūṣitaḥ | divyāṅgadadharo nityaṃ devaloke mahīyate ||
Vaiśaṃpāyana said: Adorned with celestial garlands and garments, anointed and perfumed with divine fragrances, and wearing radiant armlets, he is ever honored in the world of the gods. The verse underscores the ethical idea that righteous conduct culminates in exalted recognition beyond mortal life.
वैशम्पायन उवाच
The verse conveys that the fruits of dharma manifest as honor and splendor in higher realms: ethical merit leads to elevated status, symbolized by divine ornaments and continual reverence in Devaloka.
Vaiśaṃpāyana describes a figure in the heavenly realm who is visibly marked by celestial attire, fragrance, and ornaments, and who is perpetually honored among the gods—an image of posthumous exaltation following a life aligned with dharma.