Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

Svargārohaṇa-parva Adhyāya 5 — Karmaphala-Nirdeśa and Phalāśruti (कर्मफलनिर्देशः फलश्रुतिश्च)

आकर्णयय भक्‍्त्या सततं जयाख्यं भारतं महत्‌ । श्रीक्ष कीर्तिस्तथा विद्या भवन्ति सहिता: सदा,जो जय नामक इस महाभारत इतिहासको सदा भक्तिपूर्वक सुनता रहता है उसके यहाँ श्री, कीर्ति और विद्या तीनों साथ-साथ रहती हैं

ākarṇayati bhaktyā satataṃ jayākhyaṃ bhārataṃ mahat | śrīḥ kīrtis tathā vidyā bhavanti sahitāḥ sadā ||

Vaiśaṃpāyana said: Whoever continually listens with devotion to this great Bhārata, known as “Jaya,” will always have prosperity, good repute, and learning abiding together in his life.

आकर्णयेत्should listen/hear
आकर्णयेत्:
TypeVerb
Rootआ + कर्णय् (कर्णयति)
FormVidhi-linga, injunctive/optative (potential), 3, singular, Parasmaipada
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana
TypeNoun
Rootभक्ति
Formfeminine, instrumental, singular
सततम्always/continually
सततम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसतत
जयाख्यम्called 'Jaya'
जयाख्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootजयाख्य
Formneuter, accusative, singular
भारतंthe Bharata (Mahabharata)
भारतं:
Karma
TypeNoun
Rootभारत
Formneuter, accusative, singular
महत्great
महत्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत्
Formneuter, accusative, singular
श्रीःprosperity/splendour
श्रीः:
Karta
TypeNoun
Rootश्री
Formfeminine, nominative, singular
कीर्तिःfame
कीर्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootकीर्ति
Formfeminine, nominative, singular
तथाand/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
विद्याknowledge/learning
विद्या:
Karta
TypeNoun
Rootविद्या
Formfeminine, nominative, singular
भवन्तिare/become
भवन्ति:
TypeVerb
Rootभू
FormLat, present, 3, plural, Parasmaipada
सहिताःtogether/associated
सहिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसहित
Formfeminine, nominative, plural
सदाalways
सदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसदा

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
J
Jaya
B
Bhārata (Mahābhārata)

Educational Q&A

Devotional listening to the Mahābhārata (as ‘Jaya’) is presented as a meritorious practice whose fruit is a harmonious triad: prosperity (śrī), reputation (kīrti), and learning (vidyā).

In the closing context of the epic, Vaiśaṃpāyana delivers a phalaśruti-style statement, praising the benefit of regularly hearing the Bhārata and affirming the auspicious results for the listener.