Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

स्त्रीपर्व १: धृतराष्ट्रशोकः संजयाश्वासनं च

Strī Parva 1: Dhṛtarāṣṭra’s Lament and Saṃjaya’s Consolation

धृतराष्ट्र बोले--संजय! मेरे पुत्र, मन्‍्त्री और समस्त सुहृद्‌ मारे गये। अब तो अवश्य ही मैं इस पृथ्वीपर भटकता हुआ केवल दु:ख-ही-दुःख भोगूँगा ।। कि नु बन्धुविहीनस्य जीवितेन ममाद्य वै । लूनपक्षस्य इव मे जराजीर्णस्य पक्षिण:,जिसकी पाँखें काट ली गयी हों, उस जराजीर्ण पक्षीके समान बन्धु-बान्धवोंसे हीन हुए मुझ वृद्धको अब इस जीवनसे क्या प्रयोजन है?

dhṛtarāṣṭra uvāca— sañjaya! me putrā mantriṇaḥ samastāś ca suhṛdaḥ hatāḥ. adhunā tu niścayam eva aham asyāṃ pṛthivyāṃ bhraman kevalaṃ duḥkham eva duḥkham anubhokṣye. kiṃ nu bandhu-vihīnasya jīvitena mama adya vai? lūna-pakṣasya iva me jarā-jīrṇasya pakṣiṇaḥ— bandhu-bāndhava-hīnasya mama vṛddhasya idānīṃ jīvitena kiṃ prayojanam?

Dhṛtarāṣṭra said: “Sañjaya! My sons, my ministers, and all my well-wishers have been slain. Now, surely, I shall wander upon this earth and taste nothing but sorrow upon sorrow. What use is life to me today, bereft of kin? Like an aged bird whose wings have been cut, what purpose can this life serve for me—an old man deprived of relatives and friends?”

किम्what
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
नुindeed/then (emphatic particle)
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु
बन्धु-विहीनस्यof one bereft of kinsmen
बन्धु-विहीनस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootबन्धु-विहीन
FormMasculine, Genitive, Singular
जीवितेनby/with life; with living
जीवितेन:
Karana
TypeNoun
Rootजीवित
FormNeuter, Instrumental, Singular
ममof me/my
मम:
Adhikarana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
अद्यtoday/now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
वैindeed (emphatic particle)
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
लून-पक्षस्यof one whose wings are cut
लून-पक्षस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootलून-पक्ष
FormMasculine, Genitive, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
मेto me/for me; my
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive/Dative, Singular
जरा-जीर्णस्यof one worn out by old age
जरा-जीर्णस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootजरा-जीर्ण
FormMasculine, Genitive, Singular
पक्षिणःof a bird
पक्षिणः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपक्षिन्
FormMasculine, Genitive, Singular

धृतराष्ट उवाच

धृतराष्ट्र (Dhṛtarāṣṭra)
संजय (Sañjaya)
पुत्र (sons of Dhṛtarāṣṭra)
मन्त्री (ministers/counselors)
सुहृद् (well-wishers/friends)
पृथ्वी (the earth)
पक्षी (bird; simile)