Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Adhyāya 33: Rauhiṇeya (Balarāma) is welcomed and takes his seat to witness the gadā-engagement

हतो द्रोणश्न॒ कर्णश्ष॒ हतः शल्य: प्रतापवान्‌ । वैरस्य चादिकर्तासौ शकुनिर्निहतो रणे,“तेरी ही करतूतोंसे आचार्य द्रोण, कर्ण, प्रतापी शल्य तथा वैरका आदिस्रष्टा वह शकुनि >-ये सभी रणभूमिमें मारे गये हैं

sañjaya uvāca | hato droṇaś ca karṇaś ca hataḥ śalyaḥ pratāpavān | vairasya cādikartāsau śakunir nihato raṇe ||

Sañjaya said: Droṇa has been slain, and Karṇa too; the valiant Śalya has also fallen. And Śakuni—who was the prime instigator of this enmity—has been killed in battle. The report underscores the moral arc of the war: those who sustained adharma through deceit, pride, and partisan violence meet their end amid the very conflict they helped unleash.

हतःslain
हतः:
Karta
TypeVerb
Rootहन्
Formक्त, masculine, nominative, singular
द्रोणःDrona
द्रोणः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रोण
Formmasculine, nominative, singular
कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
Formmasculine, nominative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
हतःslain
हतः:
Karta
TypeVerb
Rootहन्
Formक्त, masculine, nominative, singular
शल्यःShalya
शल्यः:
Karta
TypeNoun
Rootशल्य
Formmasculine, nominative, singular
प्रतापवान्mighty, valorous
प्रतापवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रतापवत्
Formmasculine, nominative, singular
वैरस्यof enmity
वैरस्य:
TypeNoun
Rootवैर
Formneuter, genitive, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
आदिकर्ताoriginator, first maker
आदिकर्ता:
Karta
TypeNoun
Rootआदिकर्तृ
Formmasculine, nominative, singular
असौthat (man), he
असौ:
Karta
TypePronoun
Rootअसौ
Formmasculine, nominative, singular
शकुनिःShakuni
शकुनिः:
Karta
TypeNoun
Rootशकुनि
Formmasculine, nominative, singular
निहतःslain, killed
निहतः:
Karta
TypeVerb
Rootनि-हन्
Formक्त, masculine, nominative, singular
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
Formmasculine, locative, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Droṇa
K
Karṇa
Ś
Śalya
Ś
Śakuni
R
raṇa (battlefield)

Educational Q&A

The verse highlights moral causality in epic history: those who initiate and perpetuate hostility (vairasya ādikartā) and uphold adharma through manipulation and violence ultimately face the consequences within the same destructive cycle they helped create.

Sañjaya informs Dhṛtarāṣṭra that major Kaurava-side figures—Droṇa, Karṇa, the valiant Śalya, and Śakuni—have been slain on the battlefield, emphasizing especially Śakuni’s role as the chief instigator of the feud.